Великий диктатор
Я не ангел
Никогда в воскресенье
Тереза и Изабелла
Природа зла
Кукольное личико
Амок
На Западном фронте без перемен
491
Белокурая Венера
Инцидент на "Бедфорде"
Лорна
Восторг идиота
Пылающие создания
Я, женщина
Парни Джеймса в Миссури
Чудо
Месть на рассвете
Сорняк
Кудряшка
Бремя страстей человеческих
Лис
Любовь за алименты
Амистад
Дух 76 года
Соблазн
Крестное знамение
Безумие рифера
Любовники
Кэнди
Юность Максима
Блокада
Луна голубая
Экстаз
Я любопытна - фильм в желтом
Пинки
Тото, который жил дважды
Райский сад
Незнакомец пришел обнаженным
Молодо - Зелено
Чистота
Она была неправа
Любовь под вязами
Банни Лейк пропала
Последний киносеанс
Суровое испытание
Синди и Донна
Бракованный товар
Северная звезда
Рыжеволосая женщина
Непристойное кино
Куколка
Анатомия убийства
Любовник леди Чаттерли
Одетый для убийства
Рождение ребенка
Девичий источник
Тело женщины
Кармен, детка
Прирожденные убийцы
Похождения Челлини
Житие Брайана
Мама и Папа
Женщины мира
Разыскивающий
 




Трамвай "Желание" | A Street Car Named "Desire"
Трамвай "Желание" | A Street Car Named "Desire"

Этот фильм — экранизация одноименной пьесы Теннесси Уильямса, принесшей ему Пулицеровскую премию и успех на Бродвее. Режиссер Элиа Казан взял большинство актеров из театра и внес лишь небольшие изменения в пьесу, и то лишь для того, чтобы удовлетворить главу Администрации контроля за соблюдением правил производства кинопродукции (АКСППК) Джозефа Брина. «Трамвай "Желание"», действие которого происходит во французской части Нового Орлеана в годы сразу после Второй мировой войны, рассказывает о жизни Бланш Дюбуа, хрупкой и нервной бывшей учительницы английского, которая приехала к своей беременной сестре Стелле и зятю Стэнли Ковальски из родного города Лорела в штате Миссисипи. Она говорит, что взяла отпуск из-за «нервного истощения», но на самом деле она потеряла работу после того, как совратила 17-летнего мальчика, отец которого рассказал об этом директору школы. У Бланш нет денег, ее кров, пища и выпивка зависят от сестры и зятя, однако она разыгрывает изысканную красавицу Юга: она презирает маленькую квартирку Ковальски, мужчину, который работает, чтобы иметь возможность заплатить за то малое, что у них есть, и явную страсть, которую ее сестра испытывает к нему. Бланш заявляет, что ее нынешнее положение — следствие серии финансовых неудач, постигших их семейную плантацию в Белль-Рив. Стэнли ей не доверяет и просит показать закладную, предупреждая Бланш, что «по наполеоновскому кодексу штата Луизиана имущество жены является имуществом ее мужа».
Пользуясь гостеприимством Ковальски, Бланш во что бы то ни стало пытается разрушить их брак. На время ее отвлекает друг Стэнли, Митч, такой же одинокий, как и она сама, который вскоре начинает уважать в Бланш красивую и тонкую женщину. Она разыгрывает перед ним невинность, однако этот образ разрушается, когда до Нового Орлеана не без помощи Стэнли доходят слухи о ее прошлом. Когда Стэнли увозит Стеллу в больницу, где ей предстоит рожать, к Бланш приходит пьяный Митч и рассказывает, что все о ней знает. После его ухода ее мысли в беспорядке, а ее психологическое состояние становится еще хуже, когда возвращается Стэнли, пьяный после празднования рождения ребенка. Злоба, накопившаяся за многие месяцы, наконец выплескивается наружу: Стэнли разбрасывает вещи Бланш, терроризирует ее и в конце концов насилует, говоря, что они назначили друг другу это «свидание» с первой же встречи. В конце фильма Бланш увозят в больницу для душевнобольных, а Стелла прижимает к себе ребенка и шепчет, что больше никогда не вернется к Стэнли.

В 1951 г. киноверсия «Трамвая "Желание"» стала источником сурового конфликта между цензорами, режиссером Элиа Казаном и драматургом Теннесси Уильямсом. Еще до начала съемок Джозеф Брин, глава АКСППК, сказал продюсеру, что пьеса не выйдет на экран, если не будет удалена значительная часть сцеп и диалогов. Прочитав сценарий, Брин 28 апреля 1950 г. написал записку в компанию Warner Brothers: ему придется удалить намек на «подразумеваемое сексуальное извращение» в реплике Бланш о ее молодом муже и «намек на нимфоманию в отношении самой Бланш». Вдобавок Брин также предсказывал проблемы со сценой изнасилования и предлагал несколько вариантов, в том числе что Бланш сама придумала это изнасилование, а Стэнли «положительно» доказывает, что он этого не делал. В процессе переговоров между цензорами и студией Брин в конце концов сдался, поскольку и Казан и Уильяме твердо стояли на своем, а Warner Brothers отстаивала проект — и солидное капиталовложение, которое уже и без того пострадавшая студия не могла себе позволить потерять, если хотела выжить. Однако Брин все же выиграл в споре об изнасиловании: он убедил Казана, что нужно наказать Стэнли в финале тем, что он потеряет любовь Стеллы, — пусть она шепчет своему ребенку: «Мы никогда не вернемся. Никогда, никогда не вернемся, никогда не вернемся». Как заметил Шумах: «Таким образом, двенадцатилетние могут поверить, что Стелла уходит от мужа. Но остальные прекрасно поймут, что это всего лишь вспышка эмоций».

Как только фильм получил одобрение Брина, режиссер переключился на другие проекты, однако компания Warner Brothers узнала, что Общество добродетельных католиков (ОДК) собирается присудить фильму код «С» (запрещено), что лишило бы его многих зрителей-католиков. По просьбе Warner Brothers Казан встретился с представителем ОДК, отцом Патриком Мастерсоном, который заявил режиссеру, что он не цензор и не имеет права указывать, что делать. Когда Казан ушел, он подумал, что фильм останется нетронутым.

Однако существует еще один этап цензуры художественных фильмов, который ни Казан, ни Уильяме не приняли во внимание. В кинопромышленности студии не нужно разрешение ни сценариста, ни режиссера, чтобы вырезать сцены из фильма после окончания съемок. Привилегия вносить изменения в картину после завершения съемок называется «правом последних ножниц».

После того как ОДК выдвинуло Warner Brothers свои требования, студия вырезала сцены из той версии фильма, которую Казан и Уильямс сочли окончательной. Были удалены крупные планы, чтобы отношения между Стеллой и Стэнли не выглядели такими страстными, а также слова «в губы», когда Бланш предлагает разносчику газет поцеловать ее. Цензоры также вырезали упоминания о сексуальной неразборчивости Бланш и слова Стэнли, которые он произносит перед тем, как изнасиловать Бланш: «А почему бы и правда не побаловаться с вами... что ж, пожалуй, вполне сойдете...», а также большую часть сцены изнасилования.

В 1993 г. в рецензии на восстановленную версию кинокритик Роджер Эберт заметил, что вырезанными оказались пять минут фильма, в которых заключалась большая часть всего эмоционального воздействия.

Когда «Трамвай „Желание"» впервые вышел на экран, вокруг него разгорелось множество споров. Критики вопили, что он аморальный, декадентский, вульгарный и греховный. И это уже после того, как основные кадры были вырезаны по настоянию Warner Brothers самими цензорами от кинопромышленности. Элиа Казан, режиссер фильма, боролся за восстановление этих кадров — и проиграл. Многие годы пленка, длиной всего в пять минут — но это были главные пять минут, — считалась утраченной. Однако реставрация 1993 г. вернула ленту к версии Казана, и теперь мы можем увидеть, насколько на самом деле дерзким был фильм.

Последние ограничения на картину наложило ОДК, а не АКСППК и Брин, который «потихоньку ослаблял Правила», чтобы поддерживать на плаву студию Warner Brothers, отчаянно нуждавшуюся в финансовом успехе.

Калигула
Золотой век
Песнь любви
Спартак
Лолита
Вне закона
Основной инстинкт
Дракула
Испания в огне
Мартин Лютер
Уродцы
Профессор Мамлок
Новички
Седьмое декабря
Франкенштейн
Вудсток
Жестяной барабан
Дон Жуан
Самый легкий путь
Шпион
Карусель
Сын Америки
Октябрь
Чужой стучится в дверь
Связной
Эммануэль
Изгоняющий дьявола
Анна и король
Человек с золотой рукой
Прощай, оружие!
Сладкая жизнь
Безумцы из Титиката
Водоворот
За зеленой дверью
Алиби
Лицо со шрамом
Место наверху
Клеймо
Вива, Мария!
Рождение нации
Список Шиндлера
Окна
Красотка девяностых годов
Энн Викерс
Последнее танго в Париже
Голая правда
Мегера
Трамвай "Желаний"
Дети завтрашнего дня
Фрекен Жюли
 
Гитлер, Италия, Нью-Йорк, Париж, Рим, Россия, Франция, Чаплин, агент, адвокат, акробат, алиби, амфитеатр, аристократ, артист, барабан, бизнес, биография, бокс, вампир, вера, вестерн, власть, водевиль, война, волк, врач, гангстер, гетто, гладиатор, граф, графиня, граффити, деньги, деревня, дети, джаз, дневник, драматург, еврей, жизнь, журналист, завод, закон, император, интервью, интрига, ирония, искусство, история, капитан, карлик, кафе, клуб, колледж, командир, комедия, комиссар, коммунизм, концерт, корабль, король, красота, лагерь, легенда, летчик, лилипут, любовь, марихуана, молодежь, монархия, монстр, мораль, море, музыка, музыкант, мюз, мюзикл, наркоман, нацизм, нацист, нация, немец, новости, нудисты, обман, обольщение, общежитие, одержимость, опера, остров, охота, папарацци, пародия, партия, пациент, певец, плен, подростки, покер, полиция, преступник, приключения, принц, противостояние, пьеса, раб, рабочий, радио, расизм, рассказ, ребенок, революция, реклама, религия, реформация, роман, романтика, рыбак, сатира, свобода, семья, сержант, силач, солдат, спецслужба, сражение, страсть, студент, судно, сценарий, сюрреализм, талант, танго, театр, телевидение, толпа, трущобы, тюрьма, учитель, фашист, ферма, фестиваль, фронт, хиппи, художник, цирк, чудовище, шериф, школа, шоу, шпион, экзотика, эксперимент, эстрада